leicht glaubst. Doch bin ich fleißig,
lasse noch im nächsten Monat einen
tendenzlosen Band Uebersetzungen
(worin die 1000 mal liegengelassene
Hemans die Hauptstelle einnimmt)
an Cotta abgehen, u. denke
dann, nachdem ich mit diesen
Translationen abgeschlossen
habe, was noch unbeendigt aus der
Vergangenheit in die Gegenwart
hereinhing, an zwei famose grö-
ßere Stoffe mich zu machen, die mir
seit einigen Wochen aufgegangen
sind. Ich freue mich über Alles darauf,
u. bitte Gott, daß er mir beide
Würfe möge gelingen lassen!
Mein ganzes Herz, meinen ganzen
Glauben an eine große, glückliche
Zukunft der Menschheit denke ich
eben hier in einer neuen u. eigenthümlichen
Weise zum Ausdruck zu bringen. Es
sollen menschheitliche Dichtungen werden,
keine politische mehr! Vorwärts!